$70実用性の高い英語ソフト
whatsoever
英和辞書にはwhatsoeverはwhateverと同じ意味と書いてありますが、
それだけだとちょっとわかりにくいですね。同じだと言われるのは、whatsoever が副詞の時です。
IN ANY PARTICULAR ORDER FOR ANY USE WHATSOEVER
それぞれの注文ができます。という意味で上のように使うと、whateverの意味と同じですね。
けれど、否定形に使われることが多いかもしれません。
I have no ambition whatsoever to use this as a political issue
政治的理論として利用する気は全くありません。
Nothing to Do with Kids Books Whatsoever
否定形のことを言うのに最後に置いて使われていることが多いようです。
whateverは、
I want to sleep more.
Whatever.
もうちょっと寝ていたいんだけれど。
そうすれば?
こんな会話でしばしば出てきますね。
whateverについて英英辞書をみると
wanted/needed etc.
David will do whatever she asks him.
Help yourself to whatever you want.
Not important
Whatever I do,it’s never good enough for him.
私の言うことは彼の役にはあんまりたたないよ。
whatever adv.
She gave no sign whatever of what she was thinking.
これは否定形でネガテイブの文章です。否定を強調するので、whatsoeverと同じです。
whatever adj.
I’ll take whatever help I can get.
何でも
Ellen’s refusing to come , for whatever reason.
エレンが来たくないのには、なにか理由があるようだ。
理由がよくわからないので for whatever reason で理由を言ってるんですね。
耳にした言葉をそのまま文章にしたり、言葉に発するのもなかなか時間がかかりそうですが、言っているうちにスムーズに出てくるようになりますね。
PR