Sharing the road with other vehicles
Buses, Streetcars, and Trolleys
バス、ストリートカー、そしてトローリー
Do not drive through a safety zone, which is a space set aside for pedestrians and marked by raised buttons or markers on a roadway.
歩行者用の道路を走らないこと。安全地帯に入らない事。
When people are boarding or leaving a streetcar or trolley where there is no safety zone, stop behind the vehicle’s nearest door or vehicle platform and wait until the people have reached a safe place.
乗客がストリートカーやトローリーから乗り降りしている時には、安全ではあ りません。乗客が終わる迄止まって待ちましょう。
When a bus, streetcar, or trolley is stopped at a safety zone or at an intersection where traffic is controlled by a police officer or traffic signal, you may pass, as long as it is safe to do so, and at no more than 10 mph.
バス、ストリートカーあるいはトローリーが安全地帯に止まっているとき、あ るいは交差点で警察や信号が管理している時、安全ならば10mphで通りす ぎても大丈夫です。
Do not overtake and pass any light rail vehicle or streetcar on the left side, whether it is moving or standing. Exceptions:
左側でライトレールビヒクルやストリートカーを追い越してはいけません。例 外は
When you are on a one-way street.
1方通行の道
When the tracks are so close to the right side that you cannot pass on the right.
トラックが右側に近づきすぎて通れない場合
When a traffic officer directs you to pass on the left.
Safety Zones are marked by dotted white lines
左を通ってもいいと、警官が指示しているとき。
安全地帯説明の絵を見る
LIGHT RAIL VEHICLES
Light rail vehicles have the same rights and responsibilities on public roadways as other vehicles. Although everyone must follow the same traffic laws, light rail vehicles, because of their size, require exceptional handling ability.
ライトレールビヒクルも同じです。
Safely share the road with light rail vehicles by:
Being aware of where light rail vehicles operate. Buildings, trees, etc., cause blind spots for the trolley operator.
Never turning in front of an approaching light rail vehicle.
Maintaining a safe distance from the light rail vehicle if it shares a street with vehicular traffic.
Looking for approaching light rail vehicles before you turn across the tracks. Complete your turn only if a signal (if installed) indicates you may proceed.
Do not turn in front of light rail vehicles
ライトレイルビヒクルの前でターンをしてはいけません。
>br>NOTE: Light rail vehicles can interrupt traffic signals, so do not proceed until the signal light indicates you may.
ライトレールビヒクルは信号とは無関係に動きますので、方向指示が確認でき るまで進まないで下さい。
EMERGENCY VEHICLES
緊急車
You must yield the right of way to any police car, fire engine, ambulance, or other emergency vehicle using a siren and red lights. Drive as close to the right edge of the road as possible and stop until the emergency vehicle(s) has passed. However, never stop in an intersection. If you are in an intersection when you see an emergency vehicle, continue through the intersection and then drive to the right as soon as you can and stop. Emergency vehicles often use the wrong side of the street to continue on their way. They sometimes use a loud speaker to talk to drivers blocking their path.
Yield to Emergency Vehicles
You must obey any traffic direction, order, or signal by a traffic or police officer or a fire fighter even if it conflicts with existing signs, signals, or laws.
警官や消防士などが指示を出している場合はそれに従わなければなりません。
It is against the law to follow within 300 feet of any emergency vehicle which is answering an emergency call.
300フィート内で車について走るのは、禁止されています。